Check out Paul Kekai Manansala's new book at lulu.com!
Subscribe to the Austric discussion group!
This page will be augmented periodically. New additions will be highlighted in bold print.
The Austric-speaking people do not all belong to one homogenous racial grouping, yet there is definitely a predominant type to be found. Some Austric speakers are Negritos and Oceanic Negroids like the Aetas of the Philippines, the Melanesians and some of the Austronesian speaking peoples of New Guinea. Most Austrics, though, are basically a fusion of three primary races: Mongoloid, Austroloid and Oceanic Negroid. In India, specialists in this field have noted that the Austric-speaking peoples belong to a larger racial type that includes many non-Austric speakers and is closely related to the Dravidian racial type. In fact, it is often said there is little difference between these two types. They resemble each other in terms of superficial characteristics in a number of ways, which include:
1. Short to medium stature
2. Fair to very dark complexion. Generally brown-colored.
3. Mesorhinne nose, with greater breadth than length.
4. Slight prognathism, or full lips.
5. Dark, thick, coarse hair.
6. Slight but sinewy build.
On a more subtle plane, here are some less obvious resemblances between the two groups:
1. Large ratio of B type blood.
2. Rarity of A type, and especially A2.
3. Rarity of P2 gene.
4. Rarity of Rhesus negative,
5. Glucose-6-phosphate dehydrogenase defiency and alcohol intolerance (ALDH).
6. The presence of enzymes giving malaria resistance.
7. Common occurrence of shovel-shaped incisors.
8. Low bi-zygomatic diameter.
The main differences of the Austric type in India from the Dravidian type include:
1. High forehead.
2. Short face.
3. Bulging occiput.
4. Rarer occurrence of prominent brow ridges.
5. Greater occurrence of Mongolian, or sacral spot.
6. Greater occurrence of epicanthic fold.
Some of these differences, like the Mongolian spot and epicanthic fold, are obviously due to the greater Mongoloid blood in Austrics, although this is less apparent in India than in Southeast Asia. Some Dravidian populations in southern Tamil Nadu and Kerala, and along the border of Nepal also share these traits. This is aside from the presence of these traits due to Turko-Mongol admixture. Some of the similarities above are related to peoples of long presence in tropical areas.
The sacral spot is very common among Austrics, particularly in Polynesia, but less common among Dravidians than even the Arabs or North Africans. However, it is significantly higher than among Europeans. The high skull of Austrics may come from the Negrito-Melanesoid types who are known for this trait. One of the most distinctive traits is the short face which can be found from Polynesia to Madagascar.
Obviously, a great deal of naturual variation exists among these peoples. Some of them, like the Negritos, Batak and possibly the Ainu, are very short, while peoples like the Polynesians are one of the tallest and probably the heaviest of people. The same type of variation exists in South America, where the population is short, but the Patagonian Indians are one of the tallest of peoples. Also, in Africa, in areas where the population is among the tallest to be found, there are also Pygmy groups.
The Austronesians built ships with adzes and other tools of similar genetic affiliation, they used similar types of riggings, rudders, etc. and also the same method of sewing or fitting together the planks of their ships. These early Austronesians seemed to have all carried a few important domestic animals to almost everywhere they went: the dog, pig and chicken.
Where the Proto-Austronesian people developed is a sticky problem. Some think the region of the Southern Philippines and Eastern Indonesia was the likely area, while others favor either Formosa or South China. Around 5,000 B.C. blade stone tool technology reached the northern and central Philippines from the south. Wilhelm Solheim of the University of Hawai'i postulates that active maritime trade and migration was already going on in Insular and Mainland Southeast Asia by between 4,500 and 5,000 B.C. Eusebio Dizon of the National Museum of the Philippines believes this date can be moved to between 6,000 and 7,000 B.C. based on the most recent radiocarbon dating.
Sometime between 1,500 B.C. and 2,000 B.C., the Lapita culture of Fiji and Tonga developed. Therefore, we can safely assume that the Proto- or Pre-Austronesians had already reached many areas of either Micronesia or Melanesia to the West. The presence of Austronesians in Madagascar has been confirmed to at least the beginning of the era, although Solheim states that work to find the earliest habitation has not yet been completed. The lack of iron and Hindu-Buddhist influences, suggest an even earlier date.
The Austro-Asiatics were mainly land-bound, unless one accepts the theory that the Japanese are of Austro-Asiatic origin. Currently, the Munda languages of India belong to the Austric grouping. However, many experts believe that certain cultural items in India like the outrigger ships, the coconut, the betel, etc., may have actually been introduced by Austronesian peoples. Although no true Austronesian languages exist in modern India, studies have shown that there are such influences in both modern and ancient Indian languages. A good work summarizing some of the earlier studies done by Przyluski, Levy and others is P.C. Bagchi's Pre-Aryan and Pre-Dravidian in India.
The evidence points to the Austric family being originally agglutinative in morphology, or structure. Indeed, all still are agglutinative or partly agglutinative with the possible exception of the Miao-Yao dialects. Agglutinative languages attach, or glue morphemes together with little or no incorporation. This is particularly true of the verb root. However, often it is not the case with the pronoun and noun. Some of the features commonly found (although not universal) among agglutinative languages are:
1. Verb root tends to be uninflected with no incorporation of morphemes.
2. Words are often agglutinated into phrases or word sentences or equations. This does not happen in isolating languages, and rarely if ever occurs among inflectional ones. It is different than compounding which is lexical in nature, while this is grammatical.
3. Sentences, especially the word sentences, can often lack any active element.
4. Morphemes used in verb conjugation, noun declension, etc., often have separate existences. In many cases, the pronoun, or something close to it, will be used in conjugation, while the preposition, or something resembling it is used in declension of the noun.
5. Distinction of nouns, verbs, adjectives, etc., is less pronounced than in inflectional languages. Roots are commonly used interchangeably as verb, noun, adjective and adverb, often by change of accent or addition of affixes.
6. The languages tend to be terse in nature.
7. They tend to promote unity of ideas rather than specificity.
8. They tend towards exclusive and secret speech.
A study of certain Indic terms dealing with maritime navigation and the ocean might also be useful in determining how sea-faring Austronesians were able to have any influence at all in the region:
vahana"boat, raft," Sanskrit, from root, vah"to carry, bear."A list of pronouns, kinship terms and some anatomy terms will now be given showing the possible extent of Austronesian and Austric influences.
"I" Indic Austric aham (Sanskrit) aho (Malagasy) ahu (Toba-Batak, Tonsawang) ahau (Maori) gw-aho (Chamorro, emphatic) aya (Papua, Ham, h > y) ayu (Oyan) iyaa (Molima) aja (Patani) ahang (Pali, m > ng) -aken (Paiwan, bounded and unbounded with case prefix, h > k, ng > n) hon (Gujarati) aken (Yami, Cotabato, Subanon, Manobo-Kalmansig, Tasaday) aing (Mundari) ainje (Juang) agne (Savo) ainyak (Anaitum) hau (Prakit, Nimadi, Pahari) ahau (Maori) au (Doda Siraji, Sindhi, Poguli, au (Tonga,Tuamoto,Fiji,Wa,Araga Rambani, Gadi, Pangwali, Badrawahi, Nanumea, Son, Ulawa, Wano, Dogri, Lari, Kachchi, Sirmauri Fagani, Kerepunu, Maori,Fati Bagati) Vaturana,Sesake,S. Cape,Maewo) hu (Gujarati, Rajasthan, hu (Chamorro), ho (N. Li) Karwa) hu-, -hu (Toba-Batak, bounded forms) -hu, -he (Tagabili, bounded forms) hao (Mandeali, Konkani) hao (Ong-Be, Mamanwa) ham (Magahi, Bihari) yam (Sakai) a (Kalasa, Gawar-bati,Pasai, a (Paluang,Katugg,A Hok,Vyaku, Torwali, Lari, Kiutali) Monk-Lwe, Kosiraua) ako, aku (Indon.,Phil., Malay, Poly, h > k) "you" (sing.) tvam (Sanskrit) tam (E. Cape) tume (Ardha-Magadhi) tom (Budibud, Anuki) tumi (Prakit, Bengali) komu (Galeya) tam (Maharastri) tam (Galavi, Awanai, timi (Nepali) Wedau, Gapapaiwa, Tavara) kom (Tagabili, enclitic) -hem (Tagabili, bounded form) tu (common in vernaculars) ta (S. Kelao) ku (Kupang, t > k) ku (Kapang) kuo (Dixon Reef, Mindiri) koe (Aniwa, Futuna) kaw (Indonesia, Philippines, Malay) haw (Chamorro) kau (Rerep) kew (Yakan) ko (common Melanesian) koa (Gadaisu) taaua (Mele-Fila group, dual) de (Sauraseni,Magadhi,enclitic) do (Purome, Kibiri) "you" (pl.) tum (Prakit) tomiy (Budibud) kom (Medebur) tama (B'ili) tamiai (E. Cape) tami (Anuki, Paiwa, Gapapaiwa) taumi (Wedau, Tawala), taumiya (Dawawa) tame (Gujarati, Rajasthani, timun (Paiwan) Kar'wa, Kat'iyawadi) kamu (Indonesia, Yami, t > k) hamu (Toba-Batak) tam (Gujuri, Malvi, Lab'ani, kamiw (Southeast Papuan) Bangeru) kam (Nasawa, Mpotovoro, Manam, Casiguran Dumagat) ka`am (Yakan) yam (Malalamai) timi (Pahari) kimi (Vatrata, Sasar, Lehali), temi (Kakabai) tumi (Marati, Nagpuri, Konkani) kumu (Siviri, dl.) humeu (Nimowa) komiu (Misima) teu (Laqua) kou (Labo) toa (Samoa, more than 3) ja (Onjob) tussa (Multani, Hindki, Tali, kasu (Formosa: Kan./Saa.) Lahnda) tusi (Pot'war, Chib'al) tisun (Paiwan, sing.) tusse (Mandeali, Kului kamus (Eton) tora (Bengali, Chittagong) koorua (Mele-Fila group, dl.) korua (Mae, dl.) a-korua (Futuna-Aniwa group, dl.) tova (Sindhi) kowa (Teste Is., sg.), kowe (Ponapean, sg.), koawoa (Mokilese, sg.) "you"* ap`ne (Maithili, honorific) apa (Kherwari, Santali, pl.) apani (Bengali, sing. hon.) ape (Mundari, Kurku, pl.) apanara (Bengali, pl. hon.) ap, apne (Gujarati, pl. hon.) ap`ne (Marathi, pl. hon.) b`e (Prakit, pl. hon.) *The use of the inclusive first person plural as a second person plural or singular honorific is a widespread feature of Austronesian languages. The example of "kami" and "kita" and their various forms being the best example. In Indic languages like Marathi and Gujarati, the same rule is followed with first person plural exclusive resembling the same pronoun in Austronesian, but with the inclusive variant resembling the inclusive first person plural in some Munda languages. The second person honorific in Marathi and Gujarati are the same as the first person inclusive plural, and are similar to the ordinary second person plural in Munda languages. that" tya/sya (Sanskrit) i-ta/siya (Austronesian) itsy (Malagasy) ta/sa (Sanskrit) si/sa (Formosa) sa (Dumagat) ota (Bengali) i-tu (Malay) aka (Singhalese) tyo (Nepali) tia (Letemboi, Li'o, Sika) tea (Siviri) "he/she" sah/sa (Sanskrit) siya (common Austronesia) se (Bengali,inferior) si (E. Formosa) sa (Roviana, Toga) isah (Kan./Saa.) "they" te (Sanskrit, Prakit) te (Santa Cruz) ter (Vanua Lava) to (Laqua, Savo) tu (Lakkia) de (Sauraseni, Magadhi) de (Casiguran Dumagat, attributive, Santa Cruz) dia (Malay) diat (Duke of York) tida (Indonesia) i-tis (Yami) "this" eta (Sanskrit) ito (Tagalog) e (Mayang) ity (Malagasy) eta (Bengali) eke (Lehalurup) esah (Sanskrit) isi (Larevat) "this" ana (Sanskrit) on (Toba Batak) enei (Vatrata) nana (Lamenu) nani (Nul, Filakara) inu (Iarkei) ini (Malay) eni (Florida) iaani (Bugotu) ani (Gao) eni (Proto-Polynesian) "their" onkar (E. Hindi) onkoran (Kherwari) unkar (Bhojpuri) onkoran (Santali) umaker (Nagpuri) akoran (Mundari) unko (Mewati) arka (Juang) unka (W. Hindi, Kanauji) aninji-na (Savara) "him/her" ena (Sanskrit) ine (Oba) eni (Vanua Lava) ini (Gaua) ina (Nifiole) ana (Anutan) ena- (Suau, Molima) ena (Manikion) "we"* "we, exclusive" ham (Hindi, Nimadi), ham (Chamorro), hami (Vaturana, hamai (Kanauji), hama (Mewati), Toba-Batak), hamai (Nimowa, hami (E. Pahari) Sabari), hama (Panayati), ami (Assam,Marati,Nagpuri, ami (Amboyna,Amahi,Toti,Sika, Konkani) E.Formosa,Manggarai) amhi (Marathi) ame (Prakit, Gujarati, B'ili), ama (Ham) am (K'andesi) am (Al, Ulau-Suain, Kaiep, Gedaged, Bilbil, Arop) amai (Prakit) amai (Vowa) yami (Seran) kami (Malay,Phil.,Indon, Poly.,Melan., h > k) he (Semang, incl./excl.) hi (Sakai, incl./excl.) iami (Ulawa) hame (Bag'ati, Kiut'ali, hmei (Rhade) Sodochi, K'ar'wa) * Gujarati and B'ili ame, K'andesi am, and Marathi amhi are also exclusive pronouns. "we" (inclusive) apan (K`andesi, Marathi) abon (Kherwari, Santali) pan (Kachch`i) bon (Savari) ap`ne (Gujarati) abung (Kurku) api (Singhalese, incl./excl.*) abu (Mundari), abo (Kherwari, Santali) ap`da (B`ili) ba, beh, be (Gilgiti, incl./excl.*) pue (Talaing, incl./excl.*) b`e (Prakit) -be (Sora) *No distinction between inclusive and exclusive pronouns "self"* atman "self, soul, intelligence,a person" Sanskrit atta "atman, conscience" Pali atamai "mind" Anutan atamai "intelligence, wisdom" Samoa atamai "skill, ability" Nanumea ataman "man, person" Vowa etmen "person" N. Tanna atmen "man" Mosina ateman "person" Mae-Morae ata "person" Ngad'a, Li'o, Sika, Solor ata "reflected image, outline, spirit" Samoa ata "shadow, reflection, representation of self" Nanumea atam? "head, intelligence," Japanese aken "intelligence," Buru aka "shadow, figure, outline" Hawai'i ako,aku "I" common Austronesian atin/akin "our/my" Philippines, Indonesia "body, self"* tanu "body" Sanskrit* tino - "body," Anutan, Tahiti, Nanumea tinana - "body,"Maori tena - "body," Malagasy, kino - "body," Hawaii taw - "body," Proto-Austronesian dai - "body," Waropen tani -"body," Tarfia tanun - person, Mota, Meralava, tinoni- man, Vaturana, Florida, Duke of York, tane- man, mankind, Aniwa, Futuna, Fila, tanun- mankind, Bank�s Is., kane- man, mankind, Hawai�i, jame- man, male; Ekagi, Kaupaku. *Atman and tanu are used as substitutes for the old reflexive pronouns in the Indic languages.
vaprah "father" Sanskrit, vappa, pia, Prakit; baba, bap, Bengali; bapa, Magahi; pio, piu, Hindi. (v > b > p > f) bapa - Indonesia, Malay, Solor, Li�o, Gane, papa - common Polynesian baba - Ouma bab, babu - Efate paa, paapaa, paapara - Maori paapaaq - Yap paapa - Puluwat babi - Murray Is. fa - Rotuma fa - S. Li pha - N. Li ba - Laqua pu - Lati a-pan - Salon pa - Talaing, Yin, War, Semang a-puk - Khmer pa-e - Dana apu-t -Kherwari, Santali apu - Mundari aba, ba - Kurku apang, abbani - Gadaba vava - Fiji (Vuda Lautoka) aba - Formosan Paz, Sai, Ata abu - Mukawa avu - Ubir, Wedau poi - Gadsup pu - Tai apu, apo - Philippines bapa - "uncle," Kapampangan bapa - "title of respect for old men," Ilokano papa - "uncle," Mae-Morae, Vartavo, Rerep papap - "uncle," Lembinwen bubu - "address for elder," Motu pu - "sir,"Indonesia pap - "uncle," Maat tata "father, affectionate term, also used for other elders" Sanskrit,also kaka "uncle," and dada "elder brother," Bengali. (t > k) tata - Mae-Morae, Lironesa, Pt. Vato, Baimp, Kapampangan, Enga, Loniel, Lapwang, Ikiya, Ikiti, Lironesa, Fiji, Aurora, Chamorro tatai - Labo, Baiap, Windua tetai - Espirito Santo kaka - Nengone chichi - Japan, tatai - "grandparent," Nadrau ta "mother�s father, wife�s father," Mak, Sui, Kam, Tai tai "grandparent," Fiji taka "older brother," Formosa kaka "older brother," Philippines, Indonesia, Maga tuaka- "older brother," Polynesia tata - "uncle," Motu janaka "father," Sanskrit (j > t > k) (n > m) tamaku - Hukua, Valpei, Wusi, Tasiriki, Wailapa matua tane - Polynesia makua kane - Hawai�i tana- - Tolomako tonu- - Tambotalo tani- - Loreidiakarkar jema - Marshall Is. jamjam - "father-son relationship," Mokilese jamah - "his father," Mokilese ma "mother" (Prakit, Hindi and many other modern vernaculars, also amma, ama) mi, me - Talaing ma - Palaung, En, Yin, Kla Muk, Malay mi, ma, mia - SE Papuan mo - Pak, Sasar, Teqel mama - Savo moa - Wa mwe - Son ma-e - Dana mai - War may - Kurku u-ma - Mundari a-ma - Malay, Fasu, Kewa, Beami me - Tai mei - Li, Laqua mama - "nursing mother," Samoa ama - "female guardian, female authority," Tagalog nana "mother, affectionate term similar to 'tata," Sanskrit, naunod "husband's sister," Bengali. nana - Lepaxsivir, Baiap, Tagalog, Arosi, Chamorro, Tikopian, W. Futunan naana - Woleaian nanu - Kwale nohna - Ponapean nene - Nengone, Patani, Sawai, Weda, nena - Maxbaxo nen - Burmbar nunu - Mae, Larevat ninen - Maat ninox - Toak niinnaeq - Yap nene - "youngest or younger sister," Philippines. akka "mother," Sanskrit (k > j > t) aki - Kerepua aita - Pango aite - Ulingan ek - Eton iak - Eratap etata - Mele itak - Loniel aje - Buli jaja- Tidore, Sula Fagudu ja- Sula Mangoli agi- Kewa, inggi- Mendi, anji - Augu, enggi - Megi, inkiki - Sau, agini - Ipili, engat - Kherwari, Santali, enga - Mundari, okaa-san?- "your/his/her mother," Japan, ate - "eldest or older sister," Philippines aita - "woman," Erima ak goefata- "wife," Sula Fagudu jani "mother," Sanskrit (j > t > k > d) jine- Marshall Is., jinana - West Futunan, tina - common Oceanic tina-ku - Wailapa tene-ku- Burmba kane-gu - Bonkovia kina-ku - Valpei, tina-na - Tikopian dina-na - Kapingamarangi, Nukuoro ina - common Austronesian tain - "woman," Ulau-Suain janik ngolota, janik maping- "wife," Buli baya "brother," Prakit, baha, Ketrani; bai, Bengal, Hindi, Panjabi, Rajasthani; bau, Marathi, Nagpuri, Kandesi. (b > p > v) biai - Salon a-ban - Malay ban, pun - Khmer bah, pa - Semang vai, va - Palaung pa rameh - Wa po - Son, En bo - Yin, War baka, boeha - Kherwari, Santali bau - Mundari boko - Kurku, Juang u-ban - Savari buang - Gadabi bai - Karia bai - Gadsup wagi - Proto-Austronesian bayaw - "brother-in-law," Philippines bauw - "brother-in-law," Tai pa - "older brother," Gusap-Mot paa - "older brother," Wantoat baab - "older brother," Ok baw - "older sibling," Formosa ba:u - "older sibling," Nung dada "brother," Gar'wali, Bag'ati, Sirmauri, W. Pahari, C. Pahari, "older brother," Bengali. dada- Kherwari, Santali, Kurku, kaka - Juang, kaku - Savara, taka "older brother," Formosa kaka "older brother," Philippines, Indonesia, Maga tuaka- "older brother," Polynesia bagini "sister," Sanskrit, bahini "sister," Prakit, bone "sister," Bengali (b > p > f > v > w) (g > k > b > h) (h > s) bai - Talaing ber - Semang boko kuri - Mundari bokoje - Kurku boko-rain - Juang au-wahine - Maori tua-fafine - Samoa bisi- : Woleaian faifil - Woleaian wayin - Yap baka - Santali, Kherwari vai - Palaung po - Son pinas - Mong Lwe ban srey - Khmer bau - "female kin," Tai vahini - "sister-in-law" Polynesia wahini - "sister-in-law," Hawai�i bai, pai "younger or older sister," Austro-Tai bai "grandmother�s sisters," Formosa baw - "older sibling," Formosa ba:u - "older sibling," Nung sisuh "child," Sanskrit; sisu, susu "child," Prakit. sisua - Mate susua - Api cingmai -Lehalurup suahaha-ku -SE Papuan susngei - Lehali. susu-pwau - Arosi susu - "youngest child," Saa, Ulawa, Are�are ha�a-susu - "to bear child," Arosi susu-buri - "youngest child," Lau sua-hasoli "man," Iarkei suah "person," Iarkei balah "child," Sanskrit; balu, Prakit; bachcha, Potwar,Bihari, Magahi, Maithili, W. Hindi, Dakini; beta/beti "son/daughter," Hindi; putta "child," Pali, putra/putri "son/daughter," Sanskrit; pota(ka) "young of animal," Sanskrit, bokuto "young child," Kashmiri, becca "young child" Lahnda, Panjabi, bacca "young child," Bengali. (ch > t > k) (b > p) bata - "child," Tagalog, Cebuano, Kapampangan, Manobo baka - "child," Vaturana bitiir - "child," Yap bainta - "child," Tairora boot - "son," Thai poti�i - "infant," Samoa pota - "infant," Anutan pootiki - "infant," Maori potii - "girl," Tahiti potiti - small, Marquesas budak, bunting - (child) Proto-Austronesian bala - people, Malay, Tidore, Sobojo, Kadai banta - man, person, people Gadsup kumar "child," Sanskrit. kama - Hawaii tamari�i - Tahiti tamaliki - Nanumea tama- Anutan, Fila, Mele, Maori ta-tama - Futuna tamasisi - Aniwa tamatiti - Makatea koa - Eton tamalo - person, Vao tamalohi - person, M. Malo tamloa - person, Tangoa tamol - man, Gedaged, Takia, Biliau, Wab tomol - man, Bilbil gumoru - man, mankind, Sud-Est tana "offspring," Sanskrit tene - Nengone tuna - Gao hana - Ngad�a zana - Malagasy tane - humankind, Polynesia kane - humankind, Hawai�i pati/patni "husband/wife." (from pati "lord,") Sanskrit, patti wife, Prakit. bati, baati - husband, Tairora patu, fatu - lord, Polynesia patuan - chief, Bismarck Archipelago patan - wife, woman Iarkei, Loniel pita - wife, woman Morouas peka - chief, Maori paduka- lord, master, Malay patul- ruler, Manobo vadhu "wife," Sanskrit; vahu "wife," Prakit; bahu "wife," Bihari, Braj B�aka, Rajastani; wahu "wife," Gujariti, Charotari; bauhti "wife," Powadi, bai "wife," Kandesi; "bau," wife, Cancha, Jaipuri, Malvi; biwi "wife, Hindi; vahu "wife," Kanchchi; bebe "woman," Tinauli, bebbe "mother," Panjabi; babi "mother," Kachchi, bou "wife," Bengali. (w > v > b > p > f ) vihin - wife, Ambrym vehi-vavy - wife, Malagasy vahine - wife, Polynesia vavine - wife, Melanesia wahine - wife, Hawai�i, Maori bahi - wife, Ruk vaine - woman, Magori va�ine - woman, Yoba, Bina waine - woman, Sepa babine - wife, Papua babae - woman, Philippines babi - female, Indonesia behen - wife, Ranon, Fona beben - wife, Sevesi, Pt. Vato bebe - mother, Wetamut bayi - mother, Indonesia pai - grandmother, Formosa pae - mother, Anutan sawa-ni "wife," Lahuda, Multani, T�ali, D�anni; syanini "wife," W. Pahari, swasni "wife," E. Pahari, swain "wife," Gar�wali. sawa - SE Papuan, Proto-Austronesian sawe - Ngaju-Dayak a-sawa - Philippines sa - Sui suong - Axamb saoi - Letemboi a-soan - Maskelynes asu-k - Lironesa aso-ku - Faulili, Maat hoang - Vowa asa-k - Nume sawani - husband, Wandammen swa- - husband, Biak-Numfor sau-ki - woman, Kosirava Maisin, Uyaku Maisin
tanu "body," Sankrit. tino - body, Anutan, Tahiti, Nanumea, tinana- body, Maori, tena- body, Malagasy, kino- body, Hawaii, taw- body, Proto-Austronesian, dai - body, Waropen, tani- body, Tarfia. petakah "belly," Sanskrit. Also petum, pottam "belly," Prakit, pet "belly," Lahnda, Gujarati, Panjabi, Hindi, Bengali, Nepali, pot "belly," Marathi. pika- belly, Savo, boka- belly, Moto, beteng- belly, Indonesia, alo-piko- belly, Hawaii, boga- belly, Gadaisu, poka- concavity, hollow, Polynesia, "belly," Central Papuan, putani- belly, Gadabi, pjit- belly, Dana, po- belly, War, K�mer, va- belly, Palaung, betek- belly, Maragus, tabak- belly, Rano, putok- navel, Lakona, Marig, Merlav, pitoku- navel, Raga, putuku - navel, Tasmate, Wusi-Valui, Wusi-Mawa, pwitoku- navel, Huka, Valpei,Nokuku, bituka- intestine, bowel, Tagalog, vatek- belly, Leviamp, Unmet. pani "hand," Sanskrit. panek- hand, Mota, penek- hand, Lehalurup, pinik- hand, Sasar, Mosina, Bek, benik- hand, Vetomboso, binik - hand, Lehali, Vatrata, binig- hand, Koro, pan, ban, ben- forearm, Ok, peni- hand, Vureas, pini-gi- hand, Pak, Sasar, peni-gi- hand, Mosina, pan- hand, Torres Is, panei- hand, Banks Is. mukha "face, mouth," Sanskrit. Also muham "mouth," Prakit, "mukh," face, Bengali, muh "mouth," common in modern vernaculars. mukha- face, Philippines, muka- face, Malagasy, maka- face, Polynesia, mata- face, N. Guinea, meka- tongue, Amboyna, mocha- mouth, Kherwari, Santali, mua- mouth, Katorr, mwe- mouth, Darang, main- mouth, Son, mu-lut- mouth, Malay, muru- mouth, Central Papuan, mangai- mouth, Maori, mana- mouth, Vaturana, Florida, muu- mouth, Manggarai, mut, mit- mouth, Formosa, mingir- mouth,Awyi, magota- mouth, Kiwai, mongot- mouth, Kati, manga- mouth, Kapau. iksh "to look, behold, perceive, know," Sansrit. Also iksi "eye," Sanskrit; iki, "eye," Syrian Gypsy; aki "eye," Oriya, Bihari, Bag�eli, Kanauji; it "eye," Kohistani, itsin, Gawar-bati. ike- to see, perceive, Hawaii, ite- to see, Tahiti, k-ite- to see, Mangar., Tonga, Maori, ma-k-ita- to see, Tagalog, kita- visible, Tagalog, ita- to see, Ouma, Bina, Wedau, t-ingin- eye, Tagalog pan-ingin- eye, Tagalog, h-ingo- eye, Kapau, ma-k-ita- eye, Parawen, Yorawata, te, de- eye, Papuan, ta, da- eye, Austro-Tai, ang-k eye, Danaru, ege- eye, Usu, agi-utu- eye, Duduela, engge- eye, Usino, ite-c eye,- Meax, oto- eye, Samahi, atsing eye, Mt. Goliath, ite-ja- eye, Meninggo, enggio- eye, Dem, eki- eye, Suma. balah "hair" Sanskrit, and balo "hair," Prakit. balahibo- fine hair, Tagalog, bol-bol- hair, Tagalog, bulo- hairs, Tagalog, bolou- hair, Bouru, boloi- hair, Amblaw, bolo- hair, Baju, pulu- hair, Sulu Is., bulbul- hair, Sulu Is., fulu- hair, Nanumea, vulungi- hair, Mosina, volo- hair, Malagasy, vul- hair, Lakon, vului- hair, Vureas, vulu- hair, Gog, Torres Is., buloe- hair, Salon, bulu- hair, Indonesia, Malay, bila- hair, Lamenu, bele-ti- hair, Pagu. karna "ear" Sanskrit, also kanna "ear," Prakit. kalna-ku- Tasmate, talna-ku- Wusi-Valui, calna-ku- Wusi-Mana, telnan- Lakon, taringa- Maori, darnga- Avok, tarnga- Maxbaxo, karina- Wano, Fagani, kalina- Navut, dalina- Sesake, Api, tana- Salon, tani- Cham, taliga- Nanumea, taling- Malay. kanana �throat� Sanskrit, also kandhara �neck,� kanta �neck.� kana- �outside of neck,� Hawai'i kani-ai- �throat, windpipe, Adam�s apple,� Hawai'i, gandu- �neck,� Western Huon, kunkun- �neck,� Erap, kadi, kodi- �neck,� Erap, kuni- �neck,� Suki, kone- �neck,� Boazi, gado-gu- �neck,� Bonelua, Ilo-Ilo, Suau, Bolowai, kati-kati- �outside part of neck,� Anutan. rakta �blood� Sanskrit, also rokta �blood,� Bengali, rat "blood," Gypsy, rath "blood," Kashmiri, rekte "blood," Marathi, rekt "blood," Hindi. rak- �blood,� Pinalum, Wala, Rano, Atchin, Laul, Lironesa, raku- �blood,� Faulili, reox- �blood,� Toak, reok- �blood,� Maat, reuk- �blood,� Vao, reng-, ryang, ring �red,� Austro-Tai, i-rak �red,� Proto-Austronesian, rokai- �red,� Papuan, rika �blood,� Wadapi-Laut, Ambai, rik- �blood,� Biak, Ron, riat- �blood,� Wandamen, riket- �blood,� Dusner. bukka �heart� Sanskrit, buk "heart," Bengali, put-puti- �heart,� Munit, but-but- �heart,� Dema. putu- �heart,� Indonesia, boyok- �heart,� Hiw, borok �heart,� Mosina, poot- �lungs,� Nung. asu �five vital breaths" Sanskrit aho- �breath, spirit,� Hawaii, Tahiti, Marquesas; aho- "to breath," Tuamotu, ao- �breath,� Rarotonga, osi- �breath,� Arosi.
While some instances of correspondence may be coincidence, it is obvious that as a whole, so many coincidences occurring between the two language groups is very unlikely. Here are a few more interesting links, based on similar sounding words for human, people, etc.:
nara "human (homosapien)," Sanskrit. naren- man, Avok, naeren- man, Axamb, nrenman- man, Maxbaxa, ner-ner- man, Mae, nat-u child, offspring, Oceanic, ka-naka- man, people, Hawai�, ta-nata- man, people, Polynesia, a-nak- child, offspring, common Malay, za-nak- child, Malagasy, nitu- spirit, Proto-Austronesian, anito- spirit, soul, particularly spirit of deceased ancestor, god,� Philippines, mera- man, Tutuba, naru- child, offspring, Nul, Fila Koara, nera- child, Lenakel, nare- child Kwamera, narmang- person, Yimes, noranan- person, Chambr, nur- person, Murik, naura- person, N. Halmehera. janata "humankind, people." Sanskrit. Also janah "people." See above for janaka "father," and jani "mother." (j > t > k > h > w) (n > m) kanaka- man, humankind, Hawaii, tanata- man, humankind, S. Polynesian, zanaka children, offspring Malagasy, hamata- humankind,Siusauru, kanau- offspring, Efate janau- man, male, humankind, Halmahera, janawoe- man, humankind, Galela, anai- child, Buru, Bank�s Island, ana- man, Yava, Kaowerawedj, Samarokena, Saberi, Bank�s Is., wana- child, Niala, hana- child Ngad�a, qanak- offspring, child; Kapampangan, qungad- offspring, child; Isneg, qanake- offspring, child; Tinguian, dakanak- offspring, children; Sambal, anak- children, offspring, West Austronesian, natu - child, offspring, Indonesia, Proto-Oceanic, nat- person, Kehali, Lehalurup, Eton, naat- person, Bonga, net- person, Motlav, nae- person, Woraviu, tanun - person, Mota, Meralava, tinoni- man, Vaturana, Florida, Duke of York, tane- man, mankind, Aniwa, Futuna, Fila, tanun- mankind, Bank�s Is., kane- man, mankind, Hawai�i, jame- man, male; Ekagi, Kaupaku, tene- child, Nengone. manus "man, human," Sanskrit. Also manawa "humans, mankind, boy." While many may feel this word is related to the English "man," there are actually much fewer correspondences in sound between Indo-European and the Indic languages with this word. While mostly confined to a few Germanic languages in IE, it is far more spread out in Austric. Aslo, while it is possible that some of these cases *may* be borrowing from Indian languages, it is obvious that many languages were well beyond the known range of Hindu-Buddhist influence. Besides in semantics and phonology the Austric link is closer. mane- male, Solomon Is., mon, o-main, manesh- man, Oceania, ma-mana- man, Kate, muane, a-mana- man, Solomon Is., men-ahwe- man, Awa, Mani-k-a- the first people, Awa, mane- �male, Are�are, manusia,-manusa, manesh- man, mankind, Asonesian, Sunda, Malay, Goram, Matabello, Sanguir, Ceram; manu-t man,Salon, mnus- man, Khmer, mnih- man, Talaing, mai- man, Sakai, menik- man, Semang, mandra- man, Savari, i-mai- man, Darang, muana- man, Duke of York, myen, mun- person, Chiengrai Yao, Haininh Yao, Taipan Yao, man- child, Telefol, ma- boy, male, "man," Ambrym, mantun- man,, Lanten-Yao, myen- man, Man, mien- man, Man-ta-pan, mon-fa- man, Man-lan-tien, mano- child, Fasu, Beami, mana, mauko, monol- man, Torricelli, mandu- man, Buang, manua- man, Dobu, Duau, mun- child, offspring, person, Dumut, mwanua- man,� Kakabai, manu- man, Motu, Suau. purusa "man (viro)," Sanskrit. This word is rather mysterious and it may be that it lost its original root sense. A similar word is found in Ilocano: parsua "man, humans (as created)," Ilocano, from root, sua, meaning "to create." There is also Mamar-sua "Creator," Ilocano. Related terms in Austronesian probably derived from the same "sua" root are sua-hasoli "man," Iarkei, suah "person," Iarkei, hua "progeny, product, to bear fruit," Maori, hua "to give birth, product, produce," Hawaii, fua "to give birth, product," Samoa, sua-haha-ku "child," SE Papuan. vansa/vamsa "bamboo or other cane, and also from idea of lines: lineage, family descent, race, clan, tribe," Sanskrit. bansa- people, nation, tribe, clan; common Philippines, Indonesia, also bangsa; whaanau- family, family group, offspring; Maori, Nanumea, panau- to give birth, be born, Anutan panaunga- birth group, siblings, Anutan, fanau- to be born, give birth, East Futuna, Marquesas, Tikopia, fanau- offspring, Samoa, faanau offspring, Tonga wanat- bamboo, Proto-Malaitan, wayway- sugar, bamboo or other cane, Tagalog, ka-wayan- bamboo, Tagalog, bantang- bamboo, Proto-Philippine, bansi- bamboo flute, Proto-Philippine pinso- reed, Proto-Oceanic, binso- reed, Proto-Oceanic, bungbung- reed, Proto-Philippine, bun.a- shoot, Proto-Indonesian.
vari- water, Sanskrit waira water, Taupota, Wedau, waila- water, Duau, wewer- water, Misima, vai,wai- water, common Oceanic, wayer- water, Flores Islands, wa:r- water, Numfor, wi:r- water, Arguni, war- water, Biak, were- water,Irarutu, vure- water, Fiji, vara- water, Mulaha Iaibu wiri-biriha- wet, Hukua, biri- wet, Valpei, wer- wet, Larevat, i-wer- wet, Leviamp, Unwet, i-wair- wet, Mae, Orap, i-wor- wet, Maragus. ap- water, Sanskrit ip- water, Mendi, ipa- water, Kewa, Enga, Ipili, iba- water, Huli, ibo- rain, Awa, obe- water, Dorig ebe- rain, Nengone ubata- rain, New Georgia abo-abo- rain, Tagalog afa- storm, Samoa afu- waterfall, Samoa. udan- water, Sanskrit h-udan rain, Indonesia, udan- rain, Ifugao, ulan- rain, Tagalog, Magindanaw uran- rain, Teor., Maranao, Iranun oran- rain, Malagasy, ulau- rain Gawi, uha- rain, Tonga, uka- rain, Fiji, ua- rain, Hawaii, Samoa, Tahiti, ura- rain, Central Papuan. roma water, Sanskrit, also lota "tear (from eye)," Sanskrit. lom wet, Pango, Eratap i-rom- wet, Petarmur, me-lom- wet, Weda, Sawai, rotu heavy rain, Tahiti roi-mata tears, Tahiti, Makatea, ri-mata tears, Fila, Mele, rei-mata tears, Futuna, leo-mata tears, Vowa, luluhi wet; Wusi, Kerepua, lolo to be wet, overflow; Samoa lofia flooded, Samoa lolo tide, Fiji. tap heat, hot, burn, consume; Sanksrit, also tapas "fire," tapa "heat, hot season," Sanskrit. tafu make fire; Samoa, Tonga tavu-tavu- to burn down, Fiji tavu-cawa- steam bath, Fiji dapug- hearth, oven, Indonesia dapu- hearth, Proto-Oceanic dapog- fireside, Tagalog tap, tapak- Sun, Papuan kapu- fire, Fate, Sesake kapi- fire, Api tapa- to burn, Manggarai tapu- to put wood on a fire so it will burst into flame, Anutan bha to shine, light, Sun Sanskrit fae- light, Fasu paa- light, Kewa afa- light, Foe pwaaha- light, Arosi fowe- Sun, Gilolo bawa Moon, Banja powi- day, Sunda pewa- dawn, Sunda pawa- sky, dawn, daylight, Hawai'i banas- warm, hot weather, Tagalog panas- warm, Indonesia fana- warm, ardent, Marquesas faa, fana- to warm, Tonga. asira "fire, heat" Sanskrit, and astha "burnt." (s > h) asie- fire, Arosi, usu- fire, Asenara, Moni, asuwain- fire, Ulau-Suain, ahi- fire, Maori, Teor., Goram, ahu- burnt, scalded; Tahiti, ahe- fire, Banjak Is., ahu- heat, fever; Tahiti, ahu- fire, Buru, ahang- fire; Laul, Lironesa, ahango- fire, Faulili, afi- fire, Fila, Mele, Futuna, isa- fire, Maranomu, Maria, Maiagolo, izi- fire, Binandere, asu- smoke, Samoa aso- smoke, Tagalog, usa- fire, Warkay. sal "to shine," Sanskrit, and sur "to shine." sulu- to shine, Proto-Oceanic, sila- to shine, Proto-Philippine, sarang- refulgent, Tagalog, sulu- light, Kapampangan. sur "Sun, heaven," Sanskrit, and surya "Sun." (h > s) (r > l) sual- Sun, Papuan, sare- Sun, Kaipi, Toaripi, Sepoe sara- Sun, Ngalum, sera- Sun, Siagha-Yen, Awyu, sial- Sun, Sete, siar- Sun, Ron, Dusner, sils- Sun, Palauan, saldang- Sun, Bikol, horang- Sun, Kate, mate-hare- Sun, Malay, harei- Sun, Cham, u-salo- Sun, Lau, sulo- torch, Tagalog, silaban- to burn, build a blaze, Tagalog, silab- bonfire, Tagalog, seri- to burn, Rerep, Uua sulai- to burn, Katbol, sulia- to burn, common New Hebrides, sulaa- flames, Kewa, sulig- flaming torch, Tagalog, hure- to burn, Wailengi, Lolomatui, hura to burn, Ngwatua, hare- Sun, Orokilo, hovare- Sun, Belepa, suwara- Sun, Kakabi, siwala- Sun, Dobu, sinmari- Sun, Karewari, simari- Sun, Chombri. sar "to flow, move" Sanskrit. sari- to flow, Aore, Mafea, saro- to flow, Peterara, sara- to flow, Woraviu, Sesake, Nguna, Pwele, Siviri, Lelepa, Fila, ser- to flow, Eratap, Eton, soro-soro- to flow, Ngwatua. sara "liquid, water" Sanskrit. sileng- water, Apma, serik- rain, Shark Bay I serk- rain, Lorediakarkar, seri- rain, Shark Bay II, sak "to be able, powerful" Sanskrit, also, sakti "power, strength, ability, energy." (s > h) (k > g) saka- strong, having spiritual power; Saa, Ulawa, Are'are, sakanga- strength, Saa, Ulawa, sikan- strong, strength; Kapampangan, Manobo, sakahi- to strenghten, Aneityum, sikhay- diligence, assiduity; Tagalog, sakit- endeavor, effort; Tagalog, hiki- to be able, can; Hawai'i sigsa- energy, assiduity; Tagalog, sigla- animation, liveliness; Tagalog, sigir- to strengthen, Efate. mut "to break, crush" Sanskrit also math, manth "churn, crush, destroy," and mota-ka "crushing, breaking, destruction, strangulation." motu- to break; Nanumea, Samoa muka- to begin to break, Nanumea, mongo-mongo- crushed, bruised, shattered; Maori, magai- to crush, Arosi, makere- broken, Arosi, mota- mortar for crushing areca nut, Saa, Ulawa, Arosi, makasi- to break to pieces; Saa, Ulawa, makaka- broken in pieces; Saa, Ulawa, madou- broken, Ulawa, mek-mek- to crush into small pieces, Bontok, mug-mug- softened by pounding, made painful by beating; Tagalog, moto- to strike, Samoa, moko- pound with fist, Hawai'i, moto- to punch, Rarotonga, moto- squeeze, compress; Marquesas; embrace, Fiji. matha "churning-stick" Sanskrit, also manthan "fire-stick," mit "post, pillar" mata- club; Ulawa, Wango, manda- club, Viti, mada- club; Wedau, Arosi, mata- stick; Tolomako, Malmariv, Nonona, Navut, Morouas, Akei, Fortesenal, Penantsiro, mant- stick; Roria, Nambel, meta- spear, Ambrym, mtah- spear, Motlav, metah- spear, Volow, moto- spear, Fiji, matah- spear, Ureparapara, mata- spear, Torres Is, metomwa- digging stick, Hiw. math "to kill, exterminate, destroy," Sanskrit mat- Eratap, tau-mata- Li'o, bau-mata- Sula Fagudu, ka-mate- Sobojo, Kadai, Taliabu, bus mat- Dorig, Wetamut, bus mate- Mota, los mate- Valpei, naki-mateia- Akei, Penantsiro, lous-mateia- Fortsenal, pu-matay- Philippines, mata, etc.- "dead," common Austronesian. pari "to choose" Sanskrit, also vara "to choose." pili- Philippines, fili- Samoa, Lau, Kwaio, Nanumea, Tonga, whiri-whiri- Maori. mi "to urinate" Sanskrit mimi- Patani, e-mi- Sawai, m-mi- Weda, mi, mimi- Polynesia, bake-mi- Bacah. mimi- wet, Yevali, mih-mih- wet, Port Vato, meme- wet, Penantsiro, Nambel, Nuvi, Mate, Nul, mi- urine, Elemen. megha "cloud," Sanskrit (from root, mi-) miyege- Hiw, metmet- Apma, momah- Toak, mamah- Maat, mahmah- Lironesa, miet- Maba, mili- Patani, melik, met- Sawai, Weda, met- Buli, mega- Bacan, magara- wet, Ngwatua, mimiek- wet, Lolsiwoi, mekimekine- wet; Matae, Fortsenal. bhas "to speak, talk, say" Sanskrit, also bhasa "language, speech, talk." bahasa- language, Indon., Malay, basa - to read, Phil., basahin- to read; Phil., basa- language, Kawi, vosa- to speak, say , word, language, Fiji, waha- mouth, voice, Maori, waha- saying, word, mouth, voice, language; common Polynesian, vasa- to speak, Sesake, vasana- speech, visiena- speech, Api, bosa- to speak, Florida, Ysabel, bacah- language, Proto-Philippine, phaasaa- language, Thai, -bisi- to say, Visina, Mapremo, Nikaura, bisi- to sing, Gane, basa- to speak, Efate. basa- word, Magindanaw, Maranao, Iranun. ravi "Sun," Sanskrit rau- Sera, Sissano, a-raw- Tagalog, ad-raw- Indonesia, rato- Are'are, rae- Mate, Nul, ra, ra'a- common Oceanic, la, la'a- common Austronesian, laei- Amblaw, lara- Aru Is., lea- Ambonese. raj "to shine" Sanskrit, also ruk "to shine, light, brightness." raa- to shine, Malaitan, ra, raa- sunlight, Melanesia, rai- to shine, Polynesia, lae- bright, clear, shining; Hawai'i, lai- shining of sea, Hawai'i, raka- to make fire, Solomon Is. laki- fire, Motu, lake- fire, Vaturana, a-raka- fire, Suki, liko- to glisten, shine, Hawai'i, riko- to shine brightly, Tuamotu riko- dazzling; Maori, Tuamotu. raja "king, prince, lord" Sanskrit rahu- king, Philippines, raha- respected married elder, Arosi, araha- chief, ruler; common Melanesian, rato- elder, Solomon Is., mae-raha- chief, Wango, rato- chief, Arosi, ratu- master, lord; Fiji, ratu- chief, noble; Java, latu- master builder, Samoa, ra'atira- chief, Tahiti, lakan- chief, lord; Tagalog, ma-raja- important person, Orang Besar, toma-raya- king, Sekol, datu- chief, leader; common Philippines, Indonesia. rajas "energy, activity" Sanskrit lakas- energy, strength, strong; Philippines, lakwa- quickly; Melanesia, laki- great, SE Papuan, rakahi'a- to heat, warm; Are'are, raka- to be powerful magically, Are'are, raka- to make fire, Solomon Is., laki- fire, Motu, lake- fire, Vaturana, raka excessive, overly hot; Ulawa, rakahi- excessive, Wango, rakahi- to heat, melt; Ulawa, a-raka- fire, Suki. rajas "space" Sanskrit, from raj "to spread out, stretch," also loka "world, space, people." raya to be great, large, Indonesia, ra, raa, la- distant in space or time, common Oceanic, laki- largeness, Philippines, lakihan- to enlarge, Philippines, loki- large, Vaturana, lagay- place, position, fix, Philippines, lugal- place, Philippines, laganap- widespread, Philippines, lagalag- roving, wandering, Tagalog, latag- spread over, extended, Philippines, lata- large, wide, Marino, lokwo- large, spacious, Ngwatua, lakwoa- large, spacious, Lolsiwoi, latlat- to spread out, Proto-Philippine, rita- to spread out, Proto-Malaitan, reten- to stretch out, Proto-Austronesian, ruqan, ruqar- space, open space, Proto-Austronesian rangi, langi- sky, heavens, space, wind; common Austronesian, lagi- sky, heavens; Nanumea, laki- man, male, rarely mankind, common Austronesian. laqi- offspring, Atayal raj "to rule," Sanskrit a-rahaa, a-lahaa- common Melanesian, lavak (pa-)- Paiwan, ari (mag-)- Tagalog. arka "Sun, ray" Sankrit, and arkin "radiant," Sanskrit, alo "light," Bengali. aldo- Sun, Kapampangan, Ifugao, algo- Sun, Igorot (sic), algew- Sun, Bontok, algaw- Sun, Itawis, alongan- Sun, Manobo, aldew- Sun, Dumagat, s-aldang- Sun, Bikol, adlaw- Sun, Cebuano, Illonggo, Aklanon, alo, aro- Sun, common Melanesian, adraw- Sun, Indonesia, adaw- Sun, Kadai, araw- Sun, Tagalog, ilaw- light, Tagalog, ila- fire, Gogodala, ira- fire, Awa, Fasu ara- fire, Kaygir, ira- fire, Kwale, era- fire, Kiwai, aldaw- daylight, day; Ilocano. arya "lord, master," Sanskrit, also a^rya "noble, member of four castes, of honorable character." ara, arai, ari- chief, lord; Arosi, ari'i- chiefly caste, chief; common Polynesian, Arosi araha- chief, common Melanesian, ari- king, chief, ruler; Ilocano; "chief," Arosi, h-ari- king, ruler; Tagalog, ali'i- chief, chiefly caste; Hawai'i, alaha- chief, chiefly caste; common Melanesian, alaka'i leader, guide, director; Hawai'i, ariki- chief, Maori, aromman?- well-bred person, Marshall Is. arya "a man; a woman of upper three castes; a woman of the Vaisya caste" Sanskrit ali- "man," Lavukaleve, (airai, dl.), Kewa, aira- "woman," Lavukaleve, aali- "man," Wiru, ari- Sakao, aris- Unua, arar- Port Sandwich, Mae-Morae, aru- Tate, Api, uri- "race, species," Philippines. orang- "man, people," common Indonesia, uran- Cham oran- Malay, orot- Ubir, oerang- Bacan, oloto- Taupota, Kakabai, olona- Malagasy, uru- Osum, orotona- "male," Wedau. rishu "flame, heat" Sanskrit liho-liho- fiery, flaming; Hawai'i, liso- to shine, Fiji, lisik- glinting of fiery eyes, Tagalog, licau- shining, Malaysia ria, rian- to shine, Tai, riko- dazzling, Maori, Tuamotu; to shine, Tuamotu, liyab- flame, Tagalog. saru �dart,� Sanskrit, also sarah �arrow.� sari - �spear,� Lolsiwoi, Morouas, Batunlamak, Fortsenal, Penantsiro, Narango, Mafea, Tutuba, Aore, Malo, sare- �spear,� Amblong, ser - �spear,� Sasar, Vetumboso, Mosina, Bek, saria - �spear,� Tambotalo, siri �spear,� Nuwas, salapang �spear,� Tagalog, suligi �dart,� Tagalog, sari- �arrow,� Ngwatua, saer- �arrow,� Merig. kath "to tell, declare" Sanskrit, also katha "tale, speech." katha- story, composition, Tagalog, kaka,- story, Kehalurup, Sasar, kakaka- story, Vetumboso, Mosina, Vatrata, kekke- story, Nume, ka'ao- tradition, legend, Hawai'i, kata, kaka, etc.- to call, common Halmahera, kando- to talk, Urigina, tektek- to say, Vatrata, Sasar, tukua- to say, Aniwa, Futuna, takua- to say, Mele, tata- to speak, Fiji, tokua- to say, Fila, takao- to speak, tell; Marquesas, Mangar., kagi- to say, speak, tell; Indonesia, Manobo, teki- to speak, Minanibai, karanga- to speak, tell, say; Anutan, kake- to speak, Hawai'i, kaka-ni- to talk incessantly, Hawai'i, kone- speech, W. Dani, kano, kuno, kono- to speak, say; Ilocano, -kae- to say, Pt. Sandwich, -kari- to say, Axamb, ga- - to speak, Kairi, gia- to talk, Pondoma. kavi �wise man, poet, writer� Sankrit, also kauga, kavya �poetry.� ma-kata- poet, Philippines, kawikaan �maxim, proverb, sayings,� Tagalog, ka:wit- "song," Tagalog, Bisaya, kawit- "song," Samar-Leyte, Bikol, kuwa �to say, speak, tell, declare,� Proto-Philippine, kawa-yan �to call,� Tagalog, kwala �to speak,� Proto-Malaitan, kuwa �to talk loudly, resound, a prayer,� Hawaii, kiwa-wa, kawawa- �unintelligible sound of voices,� Hawai'i, kawele �a special chant with clear, distinct pronunciation.� Hawaii. kone- speech, W. Dani, kano, kuno, kono- to speak, say; Ilocano, -kae- to say, Pt. Sandwich. -kari- to say, Axamb, ga- - to speak, Kairi, gia- to talk, Pondoma. matsya "fish" Sanskrit, also mash "fish," Bengali, masa "fish," Singhalese. matsi �fish,� Piamatsina, Malmariv, Nonona, Navut, Morouas, Matae, Akei, Penatsiro, Wailapa, maha �fish,� Hawaii, masi-masi �dolphins,� Samoa, mah �fish,� Lakon, mee �fish,� Savo, moti �fish,� Misima, masi �fish,� Aurora, mes �fish,� Vureas, masiki �fish,� Central Borneo, mesia �fish,� Koiara, masi �fish, Mafea, Tutuba. vasu "water, salt" Sanskrit, also vasuka "sea-salt." waha- sea, ocean; Tonga, Fiji, wasa- sea, Samoa, wasa-wasa open sea, Fiji, waher water, Indonesia, wahig water, Manobo, basa- wet, Philippines, basah- wet, Indonesia, pesak- wet, Pagu, i pehua- wet, Madole, da pisa- wet, Galela. pwasa- wet, Kelologeia, pwasa-pwasa- wet, Molima. toka �offspring,� Sanskrit titak- �children, offspring,� Laul, kata- offspring, Toricelli Phylum, kat- offspring, Toricelli Phylum, kata- person(s), Japan, kuad- offspring, Semang/Senoi, tung - �offspring,� Ranon, Fonah, tatu- �person,� Peterara, tat- �person,� Navenenvene, Nasawa, toko-?- human prefix, Proto-Polynesian, Proto-Samoic Outlier, joko- child; Ekagi, Kaupaku. (Possibly (na)tuku �children� New Hebrides from natu. Words like natu, anak, zana, anat, etc., meaning �children, offspring,� are also related to words to spring from, shoot from, i.e., anak �offspring,� angkan �offshoot,� Tagalog) gna �divine wife, woman� Sanskrit ginang �married woman or widow,� Tagalog, gining �lady, elder woman of dignity,� Tagalog, geni- "wife, woman" Proto-Malaitan, keni- "wife, woman," Saa, Ulawa, ke-keni- "wife, woman," Mota, a-gen- �wife,� Dumut, a-gan - �wife,� Awyu, gam=e - �widow,� Pisa, gamtu- �wife,� Lakona. vala "to turn" Sanskrit, also valana "revolving," valayita "surrounded, encircled," vara "enclosing, circumference," vari "enclosure for catching elephants," var-tula "circle." vila- to turn, Kiriwina, vi-viri- to turn, Anuki, vira- to turn, Proto-Milne Bay, baling- Philippines, fariu- Makatea, -bilih- Vinmavis, -bil- Bonga., Tonga., Makura, -bilo- Lameno, firiu- Fila, Mele, poria- Morouas, Penatsiro, fuli- Proto-Polynesian, baliq- Proto-Austronesian, pulih- Proto-Austronesian, bulay- to revolve, Philippines, bilugan- to encircle, Philippines, bilog- circle, Philippines, bilig- embryo, cataract; Philippines, balantok- arch, Philippines, balangaw- rainbow, Philippines, piru- to surround, Saa, Ulawa pulo- to turn; Saa, Ulawa, buro- to turn, roll, whirl; Arosi. vara "to cover, conceal, clothe, surround, encompass" Sanskrit, also vri "to cover," and varna "covering, exterior, appearance," vara, bala "hair," (see above), vali "wrinkled skin, thatched roof," val-ka "bark of tree," va-vri "covering, vesture," var-man "envelope, armor, shelter," vala "cave, enclosure." bala-balan- to cover, Philippines, balot- to cover, Philippines, buru- to cover, Arosi, pulou- to cover; Nanumea, Samoa, poreku- to cover, Maori, bala-bal- wrap, Philippines, baluti- armor, Philippines, pori- wrinkled skin, Maori, balat- skin, Philippines, baro- clothing, dress; Philippines, pulunga- skin, Hukua, Valpei, firi-k- skin, Polonombauk, Butmas, wiri-k- skin, Tautu, bulbuluk- skin, Atchin, Vao, ble-k- skin, Mae, wili-ri- skin, Port Vato, na-wili- skin, Pwele, Siviri, balunan- skin, Proto-Austronesian, balunang- skin, Proto-Polynesian, bale- house; common Polynesian and Melanesian, Kapampangan, fare- house; Aniwa, Futuna, Makatea, Tahiti, vale- house; Florida, Aurora, Leper's Is., Vaturana, Torres Is., whare- house; Maori, volo- hair; Malagasy (see "balah" above) varna "race, species, caste, kind, form, character, nature, color" Sanskrit burunga- clan, Arosi, barangay- communal unit usually smaller than village, ship; Philippines, baronga- character, disposition, nature; Arosi, perangai- character, nature, disposition; Indonesia, Malay, bal.u- village, community, house; Proto-Austric (Benedict), fera- village, Proto-Malaitan, puruwa- village, Faita. peuru- village, Bilua, felakoe- village, ship; Lavukaleve. pa "to guard, protect, preserve," Sanskrit, also vara "to keep, ward off," vari "enclosure, pali "line, row, bank, dike," pur "fortified city, citadel, fortress," palli "village," pur "exogamous units among the Sakadwipi brahmins of Bihar, marriage is not allowed within the same pur, although marriage may take place within the same gotra." pa-pa- to prohibit, forbid; Hawai'i, pa- fence, hedge, enclosed place; Tahiti, pa'o- to stop, check, forbid," Marquesas, pa- wall, Samoa, ba- fence, wall; Fiji, pala, para- fence, enclosure, common Oceanic, barabara- fence, enclosure of stakes; Papuan, pila- line, row; Tagalog. (see previous entry) vara "day" Sanskrit, possibly due to revolution of Sun (see vara above) wari, vagi,- day; Indonesia, Formosa, Proto-Austronesian, wari-a- day after tomorrow, Proto-Oceanic, wari-a- day before yesterday, Proto-Oceanic, wari-nsa- day before yesterday, Proto-East Oceanic, varani- day, Doura, warai- yesterday, Isabi, varang- Sun, Wogeo, warang- Sun, Kairiru, vara- Sun, Molima. dhara "bearing, holding, supporting" Sanskrit, also dhara, dharani "earth, mountain" dhur "load resting on shoulder, yoke," dhura "yoke, burden." dareha- to carry on shoulders, Tagalog, dala- to carry, bear; Philippines, dalay-rayan- base, support; Philippines (Tg.-Sp. compound), dalhin- to carry, support; Philippines, tari- to carry, bear; Maori, Anutan, karu- to hold, carry, bear; Saa, Ulawa, taur- to hold, Mota, tauria- to hold; Mafea, Tutuba, Tangoa, tori- to hold; Merlav, Marino, tora- to carry, support; Arosi, tola- to carry, Saa, Ulawa, tole- to carry, bear; Lau, kalele- support, railing, prop, cane, to trust; Hawai'i, san-dalan- back, Tagalog, tura- back, N. Malo, tar-beng- back, Fonah, tarmwuk- back, Nume, kilok- back, Toga, kulak- back, Mota, kuru- back, Sileibi, kru- back, Emerum, kere- earth; Fila, Mele, Aniwa, Futuna, dare- earth, Proto-Ambonese (Charles), dareq- earth, Proto-Austronesian (Zorc), kor- mountain, Proto-Oceanic, goro- mountain, Sinagoro, tolo- hills, Saa, Ulawa, toro- hills, Wango, toro-puki- mound, Maori, koro- heap, Viti, kari- mountain, Kewa, kilik- shoulder, Proto-Philippine. dharma "law, conduct, established order" Sanskrit dalam- law, Philippines, dala- taught by painful experience or punishment, Tagalog, dalam- to press charges against, Bontok, darum- to bring suit against, press charges; Ilocano, tola- behavior, character; Lau, tolaha- custom, way; Saa, Ulawa, ha'a-tolanga- law, Saa, Ulawa, ha'a-toraha- law, command; Arosi, tara- wrong, incorrect; Anutan, tula-fono- law, Samoa, ture- law, Maori, Tahiti. (Some writers suggest ture of Maori and Tahiti was introduced by missionaries from Hebrew, torah "sacred law.") sad "to go straight to without missing, to be on the mark; to be straight, to straighten; to reach goal" Sanskrit, also sadha "straight, good." sako- straight, direct; Proto-Polynesian, sasak- straight, Malay, sasakan- to straighten, Malay, sog, sogi- to make straight, Efate. sadya- purpose, objective, object; Tagalog, sat "true, real, genuine" Sanskrit, also satya "truth." hak- truth, reality, just cause (legal), Indonesia, hakiki- true, real; Indonesian, Malay, suguh- true, Malay, soko- true, Efate, sa'o- true, Samoa, hukom- judge, Tagalog, hatol- judgement, Tagalog, hatulan- to sentence, Tagalog. ava- "downward indicator" Sanskrit ipo- to descend, downward indicator; Anutan, ibaba- to descend, downward, Tagalog, ifo- down, Nanumea, papa- downward, to descend; Proto-Oceanic. uda, uda- "above, rising" Sanskrit, also adhi- "above, over, upon." ake- up, upward, to ascend; Anutan, uka, uta- towards mountains, inland; Polynesia, akyat- to rise, ascend; Tagalog, angkat- to lift, Indonesia; to be elevated, Ngaju-Dyak, ascent, Hova, atas, atat- above, Proto-Austronesian, ake- upward indicator, Polynesia, ata- up, Nakanai. abhi- �towards, to� Sanskrit, also abhi-gama �approaching," upa "near, next to." ofi- �to approach, near,� Tonga, ofi- �to enter,� Samoa, ipaka - �near,� Isiai, apena- �near,� Raga, abeti- �near,� Numi, upotpotet - �near,� Aneityum, l-apit- �near,� Tagalog, opi- �near,� Rempi, op- �near,� Gal, api-na - �near,� Are�are. ati- �across, beyond,� Sanskrit at- �away from speaker, thither,� Mota, atu- �away from speaker, thither,� Maori, Marquesan, Anutan, Tikopian, Tonga, Samoa, Rarotonga.
Paul Kekai Manansala's History Blog
Sponsored by AsiaPacificUniverse.com